A Guide to Freelancing in France
People from other countries go to France to work as a freelancer. You can find many ways to be a successful freelancer in France. It is hard to do freelancing work in another country but if you have the know-how, then you can be successful in it. Here are some things to keep in mind when freelancing in France.
European countries give a lot of social benefits, support, and funding to all kinds of enterprises. And this is what many people from across the world love. While there is great support for many enterprises, there is also great cost when it comes to taxes and one has to deal with the bureaucracy.
Acceptance is the best way deal with the French bureaucracy. Leaning obscure French words is one way of becoming a full-time French freelancer. You have to start early to be able to easily handle your taxes and other responsibilities of French work life.
With regular monthly payments starting as early as possible, you will not have a huge tax bill at the end of the year. Sending payments to the French government each month will offset your tax bill at the end of the year. Your money will be returned after you file, if you overpay.
Doing your best will earn the governments attention. If they ask you to do something, you should do it as soon as possible. Make sure you take time to use this useful guide for pronouncing the difficult bureaucratic terms when you talk over the phone.
Most freelancers and writers start out by using the auto-entrepreneur setup. It is also good for freelancers to join a workers cooperative. Here they help you start up your own business properly. Paying ten percent of your earnings to the coop will protect you as a writer. They make sure that clients pay you what they owe while handling all your accounting needs. They will give you pay slips and a permanent contact. With a permanent contract, you can show that you have steady employment in the country. These services are very important when setting up your life in France.
Professional communications is very important all the time. There is formality in French contracts so you need to also always use proper nouns and professional terminology for everything. Dont use slang or any kind of overexcited language. There has to be firmness if you are going to be casual. If you want to be taken seriously then you should keep your initial contacts very formal.
It is a challenge for non-French people to become a freelance writer in France. The lack of necessary connections make it difficult. Send out your CVs and make phone calls as necessary. Socialize with your countrymen and with the French people. You can offer them your translation services. If you tell people what you can do, you can make more connections.